Personnage

Personnage

  • 0

【日記】満ちた後

Public
第七星暦 二十年 霊二月 二十一日
刻:土の刻
月相:既望月
天候:雨


雨。

小金通りの石畳は雨に洗われ、静かに光を返している。
提灯の橙色が水面に揺れ、引き延ばされた金の糸のようである。
遠くの屋根瓦は薄霧に覆われ、海さえもいつもより低く見える。

今夜の月は、完全ではない。

雲は厚く、時折その裂け目から欠けた円が覗く。
その不完全な光のほうが、かえって目に残る。

完全なものは、あまりにも容易く信じられてしまう。
欠けているほうが、正直であるように思える。

……妙である。
私はいつも月を見てしまう。

イシュガルドでは、月明かりは石壁を白く照らしていた。
雲霧街では、月夜は冷えを意味していた。

五歳のあの夜も、月が出ていた。
扉の隙間から、光が床に細く差し込んでいた。

今夜、小金通りの石畳に落ちる雨音を聞きながら、
私はあの扉を思い出した。

ノックではなかった。
押し開けられたのである。

——止まる。

それが本当に記憶なのか、
後に組み上げられた像なのか、確信が持てない。

人は空白を埋める。
私も例外ではない。

整いすぎた細部は、現場らしくない。
あまりに鮮明な音は、幾度も再生された後のようである。

実際に起こったことは、
私の覚えているよりも、ずっと曖昧だったのかもしれない。

そもそも、月などなかった可能性もある。

雨音が強まる。

軒下で男が、港の検閲が厳しくなったと愚痴をこぼしている。
語調は大げさである。誰かに肯定してほしいのだろう。

「それで、何かあったのですか?」

そう返すと、彼はさらに話し始めた。
人は、中立に見える相手に言葉を預けたがるものである。

やがて雨は弱まった。

月が再び姿を現す。

雲の向こうに掛かる欠けた円は、
磨り減った徽章のようである。

この街に少し似ている。

明るく、華やかで、開かれている。
しかし、内側をすべて見せることはない。

私は、こういう街が嫌いではない。

光が本物であると信じさせながら、
影を証明することは求めない。

月は、かつて円満であった姿を思わせる光を、
束の間だけ夜に残した。

そして再び、雲に隠れた。

——セニエル・グスティーヌ
Commentaires (0)
Écrire un commentaire

Mur de la communauté

Activité récente

Il est possible de filtrer les informations afin d'en réduire le nombre affiché.
* Les annonces concernant les classements ne peuvent pas être filtrées par Monde.
* Les annonces de création d'équipe JcJ ne peuvent pas être filtrées par langue.
* Les annonces de création de compagnies libres ne peuvent pas être filtrées par langue.

Filtrer
Monde d'origine / Centre de traitement de données
Langue
Articles