Personnage
最近の小学生は お祝いマーク とやらを習うそうです
Public
お邪魔かな? 昼を謳歌する者 アンちゃんです♪
暁月6.0もいよいよ大詰めでしょうか?最終準備を整えていよいよ最後の戦いな予感がしています
お祝いマークとは少し体調不良のボクちゃんを 病院の予約時間までママとみんなで仕事しつつ見守っていました
おでこの冷えピタに ママお手製のピカチュウが書いてあって それがまた画伯並の下手っぴでして
ピカチュウって言われてもわかんないよーー!と
みんなに笑われながらも優しい時間
注目を浴びて気持ちよくなったのかボクちゃん
「あのね あのね こないだね 学校でね!お祝いマークをやったの!かっこよかったよ!」全員顔を見合わせて 最近の小学校って随分違うからわかんないねー 祝日の勉強?
でもそれってかっこよくはないよね? と優しく喧々諤々 ママでさえ初耳で?なにそれ状態
私が
「ねーぇ? お祝いマークって何かなぁ?」って尋ねてみると ボクちゃんは
これー!と なにやらかっこいいポーズを決めて走り出しました
ママ慌てて 走ったら熱が上がるからやめなさい!とがっしり確保
可愛いけど子育てって大変ですね
そこで私がもう一回 走らないでやってみて?と尋ねると
どうもかけっこのポーズみたいでして
みんなで競争する? 走るの?と確認すると
うん!そう!! その時に先生が 「お祝いマーク!」って言うんだよ
・・・・・・・・・・
それってもしかして…
On your markでは???うんそれ!!そのあと セッ!っていったらシャキンってして 先生が手を叩いたら走るの!
ですって
可愛くて悶絶しつつほっこりとした仕事中の出来事でした 子ども一杯いるといいのにね♪
(꒪д꒪II
今は「よーい、ドン!!」の時代ぢゃないのですか(›´ω`‹ )ヨホヨボ
ワシの若い頃は云々カンヌン(。-ω-)。o○︎
㊗️かなと思いました。
英語も習っていない小学生だったらそう聞こえても無理ないですよね。
位置についてでイイのに。国際化?
クーちゃん
よーいどんっていう先生もいるんだろうけどねー 私の母校に社会人陸上選手が居て
応援に行ってた頃聞いてなかったら 絶対わからなかったよ
ルミッカさん
国際化?っていう話にもなったのですけど 結局よくわからずです
動画を探してみると On your mark set
が一般的なのでそう教えてるのかなぁ?っていうところでみんな興味が無くなりましたw
コメント失礼します。
On Your Mark!
さすが令和っ子を教える先生、カッコいい✨
ママお手製のピカチュウも想像しただけでとても微笑ましかったですし、ボク君の「お祝いマーク!」がまたなんとも🤭
もしかしたら、英語圏の方には「お祝いマーク!」と言った方が、発音良くすんなり伝わるかもしれないですね😁
自分には子供はいませんが、公園で賑やかに遊んでいる姿を見るとほっこりします☺️
なるほど!面白い!
ホッコリするお話ですね(*ˊᵕˋ*)
そういえばリレーの時のピストルも火薬を使わないブザーの様な音になってました!
時代なんですかねぇ( ˙꒳˙ )
インターナショナルな時代ですね!楽しく英語を学ぶ(意味は伝わってないが😨)って大事です👍
可愛すぎるエピソードに仰け反るほど悶えてしまいました…カカカカ((⁎ ́ଳ ̀⁎))カワユス♡
なるほど「on your mark」だったとは…(*´艸`*)ホッコリ♡
リュカさん
いろいろ教え方にも変化があるんですね お手製ピカチュウは
ちょっぴりホラーにも思えるのですが ボクちゃんは気に入ってました ママが描いたの!ですって 身悶えしますね かっこよく
オイワイマークと言えばなんだか聞こえそうw
まるめちゃん
そうそう!ピストルじゃないんですってよ! このときは手を叩くみたいでした
だんだんマイルドになっていくんだけど大丈夫かなぁ?
と時々思います
子供って純粋なのでそう思ったらそう!なんですよね☺️
子供がまだひらがなしか読めなかった時に
やせるゴミとやせないゴミと言っていたことを思い出しました
確かに「燃」は読めないですよね
自分が読めるようになってうれしいからなんでも読んでいく姿にほっこりさせられたことを思い出しました😊
かえでちゃん
最近観光客の人に道を尋ねられたりするんです
アプリが無いと無理なのだけど 普通に会話出来たら楽しそうですよねー IKEMEN歩いてないかしら?
にあちゃん
最近はちびっこや赤ちゃんが可愛くて仕方ないんです
おいそれと触ったり出来ない世の中ですが スタッフさんの
お子様なので なでくり回してます笑
一緒に悶え苦しみましょう!
いぶきさん
痩せるゴミはどこにいけば拾えますか???
ちょっぴりの言い間違えがかわいいですよね
私は
セブンイレブンの事をセブンブン
ヘリコプターをヘタリコプー と言ってたらしいです…
姫わよぉ✧*。(ˊᗜˋ*)✧*
あらあら♪
かわいらしいエピソードですわね( *´艸`)
お稽古から疲れて帰ってきてこの日記をみてほっこりいたしましたの(*´꒳`*)
姫お嬢様
お稽古お疲れ様ですのよ〜
しっかり食べて飲んでお休みになってくださいませ♪
そしてお時間があったらコンパニオンアプリを開くのです
「空耳アワー」ですねw
大人になっても知っている日本語に置き換えて解釈してしまうことってある気がしますね〜
ここらかさん
知らない言葉を聞き取るときにそうなってしまうんでしょうね
タイヤがパンクしたときに 店員さんが
インナーふにゃふにゃとかいろいろていねいに説明されたのですが
下着のインナーしか思い浮かばなくて
タイヤはパンクじゃなくてパンツなんだな…
と心の中で納得しました
♡ほのぼのだね
もうこの日記が楽しさと幸せに溢れていますねw
心の栄養ありがとうございます!
かわいいですねぇ〜
保育園で歌った歌とか、親にもなんて言ってるのかわからないの、あるあるです🤭
カワサキさん
スタッフさんにちびっこがいるご家庭があると 触れ合えてとても楽しいです
私も幼い頃から父の会社で面倒みてもらってたので こういうのは大事にしたいです
ダームさん
そうなんですよね!別の子なのですが
雨があがったよ!という歌詞を
あーめーやぁーあがあーったぁーよぉ!と歌いながら おもちゃ遊びしてるの ずっと見てられました
こんにちは。
とても素敵なエピソードでした^^。ありがとうございます^^。
「On your mark」自体は知識としてありましたけれど、それが「お祝いマーク」になるとは、想像つきませんでした^^。
リサ さん
ちっこい子どもに関わると日々楽しいことが連続するんだろうなぁ いいなぁ♪と羨ましく思います
子どもの聞き間違いは悶絶します
こんにちは
かわいすぎて悶絶しそうになりました!!
なつなな さん
ここ悶絶する人続出みたいですねw 会社でもみんな悶絶して事件になりそうでした(ウソ
大人の半分もない大きさなのに 一生懸命伝えようとする真剣さがまた…キュンキュンしちゃいます