Bienvenue sur la page de recherche d'aventuriers !

Trouvez le groupe de joueurs qui vous ressemble pour vivre pleinement
vos aventures dans FINAL FANTASY XIV !

Utilisation de la recherche d'aventuriers

  • Étape 1

    Chercher un groupe

  • Étape 2

    Prendre contact via la page de recrutement

  • Étape 3

    Faire connaissance et rejoindre

  • Qu'est-ce qu'une compagnie libre ?

    Les compagnies libres sont des groupes que les joueurs d'un même Monde peuvent rejoindre.

    Les joueurs qui font partie d'une compagnie libre (CL) peuvent par exemple discuter tous ensemble sur un canal de discussion privé ou acheter une maison de compagnie libre. Ils peuvent aussi utiliser des "bienfaits", des actions spéciales qui leur sont réservées et permettent entre autres d'augmenter l'expérience reçue pour tous les membres pendant un certain temps.

    Les compagnies libres sont chacune aussi différentes que les membres qui la composent. Choisissez celle qui s'aligne le mieux avec votre style de jeu !

  • Que sont les linkshells et les linkshells inter-Monde ?

    Les linkshells sont des canaux de discussion privés destinés aux joueurs qui partagent le même objectif.

    On les appelle plus couramment LS et LSIM. Elles permettent de discuter sur un canal privé avec les autres membres. Contrairement aux compagnies libres, les joueurs peuvent rejoindre plusieurs linkshells. Vous pouvez donc par exemple faire partie d'une linkshell pour les contrats de chasse et d'une autre pour la pêche.

    Rejoignez les linkshells en rapport avec vos activités préférées !

    Linkshells (LS) : seuls les joueurs d'un même Monde peuvent les rejoindre.
    Linkshells inter-Monde (LSIM) : tous les joueurs d'un même centre de traitement de données peuvent les rejoindre, peu importe leur Monde d'origine.
  • Qu'est-ce qu'une équipe JcJ ?

    Les équipes JcJ (Joueur contre Joueur) sont des équipes spécialement formées pour des affrontements entre joueurs.

    Trouvez l'équipe la plus adaptée pour vous, entraînez-vous ensemble et visez le haut du classement !

    Mode JcJ : toutes missions où le but est de combattre d'autres joueurs.
Compagnie libre

Recrutement - Eorzea University

-

Détails

Heures d'activité
En semaine
20:00 2:00
Week-end
18:00 2:00
Membres actifs

28

Centre de données

Elemental

Monde d'origine

Kujata

Places à pourvoir

18

#日本語/EN
-----日本語-----
 みなさんこんにちは!
 閲覧ありがとうございます。


 ・FC名:Eorzea University <Class>
 ・メンバー数:32人
 ・活動時間:20時 ~26時
 ・アクティブメンバー: 28人ほど
 ・FCハウス:ミスト20区2番地Lサイズ

 国籍の内訳は、日本人17人と国際プレイヤー15人の小~中規模のFCでメンバー最大数は50人になります。
 (日本人プレイヤーと国際プレイヤーが半分ずつになるようにしています)
 一人一人とのコミュニケーションを大事にしているので、毎月最大でも加入人数を二人までにしています。


・Discordで英語や日本語を使いながら遊びます。FCイベントはもちろん、日々のルーレットやFATE回り、
 初見未予習でIDに潜ったり各ジョブの回し方を教えたりと色んなことを一緒に遊びます。
・プレイヤーのスキルは関係ありません。初心者さん、復帰者さん、ガチ勢さんいらっしゃい!
・一緒に英語を遊びながら練習しましょう!
・絶と零式攻略メンバーがいます。
・FCイベントは毎週土曜の午後10時にあります。日本語や英語を教えあうイベントはもちろん、
 マウント周回や麻雀大会など色んなことをします!
・FC加入前に軽くマスターと面接があります。
 サブキャラでの加入はご遠慮いただいてます。


<FCイベント>
- 英語教室
- 日本語教室
- FCファッションショー
- FC会議
- 料理教室
- フランス語教室
- 韓国語教室
- オランダ語教室
- 英会話カフェ
- 日本語カフェ
- トリプルトライアド
- 零式練習
- G14の地図
- ギルオネアになりたいのは誰?!
- 他にもたくさん!


それではまたお会いしましょう!
興味がありましたら、下記のメンバーにお声かけください!
・I'chi Tia (日本人)、 Raclette Raclette (日本人)


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
FCウエブサイトはこちらです:
https://eorzeauniversity.wixsite.com/ffxiv
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

-----ENGLISH-----
Hey there! Nice to meet you!
Thank you for taking the time to read our FC recruitment message!


・FC Name:Eorzea University <Class>
・Member:32
・Active Hours:8PM - 2 AM (JST)
・Active Members:About 28
・FC House:Mist Ward 20 Plot 2 (Large)

Current Ratio: 17 Japanese : 15 International Players
We are a small tight knit FC.
Maximum number of members is 50. We recruit a Maximum of 2 players per month.


- We speak on discord a lot (Usually in Japanese)!
- FC event every Saturday at 10PM JST
- Player skill is irrelevant
- Practice Japanese along the way! (Basic level Japanese is required)
- We have members who do Savage & Ultimate
- We have an Interview System & Trial before invite to the FC
- We don't accept sub/ alt characters


<FC Player Organized Events:>
- English Class
- Japanese Class
- FC Fashion Show
- FC Meeting
- Cooking Class
- French Class
- Korean Class
- Dutch Class
- English Conversation Café
- Japanese Conversation Café
- Triple Triad
- Savage Raid Practice
- Treasure Maps
- Who wants to be a Gillionaire
- And many more!


Well, we hope to see you soon!
If you're interested please send a tell to:
Dragui Leblanc (International Player), Fiona Wrynn (International Player)


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
Here is the FC Website:
https://eorzeauniversity.wixsite.com/ffxiv
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

Profil du groupe

Formation

-

Membres

37

Rang

30

Langue

Japonais / Anglais

Adresse

Brumée, secteur 20, parcelle 2 [Grand]

Description du logement

Eorzea University

CONTACT

Prenez contact avec les membres de ce groupe en vue de le rejoindre !

Profil du recruteur

Membre du groupe

Fiona WrynnKujata [Elemental]

国際FCメンバー募集中です ! Bilingual FC is recruiting!

Commentaires

?
Ce commentaire a été supprimé par son auteur.

Sai EdenKujata [Elemental]

Hello! The idea behind your Free Company is really good!

I would like to get to know more about it, please feel free to contact me in game :)

(modifié)  -
Cette réponse a été supprimée par son auteur.

Thaelin ShimmerscaleKujata [Elemental]

Hello! I really like the concept of this Free Company. It very rare to find a "guild" in a online game that is friendly and willing to help new players and members. I also like how the Free Company is aiming at trying to improve relations between Japanese players and English players. I really hope that I will be able to join the Free Company when it is ready for more players. I have already spoke to Fiona Wrynn.

(modifié)  -

Lavah'ra SoryhaunoKujata [Elemental]

Hello!
Your Free Company seems really interesting because the free company accepts both Japanese speaking and English speaking players.

I would like to know about the Free company and also apply for the free company if you don't mind a somewhat new player such as myself.

Thank you!

-

Byron BlackfyreKujata [Elemental]

Greetings!
The concept and aesthetic of the FC caught my eye immediately and I knew I just had to apply ^_^
I am always available on saturdays so I should be able to join the FC events, and I am active on discord. I'm new to the game but I am willing to learn and help out in whatever way I can.

Thank you for your consideration ^_^

-
Ce commentaire a été supprimé par son auteur.

Lorien ValarKujata [Elemental]

Hello - はじめまして!

Your FC was referred to me by Xaia :). For context on me, I'm living in Tokyo and am working on improving my Japanese. I’m playing FFXIV to accomplish this while playing an MMO, so Eorzea University seems like a perfect fit. I’m new to the game, but I've been playing other MMOs for years and I'd like to find a good, tight-knit social guild, to contribute my time and effort. Can you kindly contact me via discord on Lórien#8143 or in-game Lorien Valar please?

Thank you!

(modifié)  -

Salsa ChipsKujata [Elemental]

はじめましてー

I just resubbed after a little break (maybe about 6 months) and I've been looking for a tight-knit, bilingual FC and you guys seem really cool. I'm half Japanese living in Tokyo and I'm decently fluent in both English and Japanese (have trouble with reading/writing Japanese though). Still a noob even though I've technically had FFXIV since the beta, but I'd love to join if you guys will have me!

If its ok, you can message me in-game (Salsa Chips) or on discord Slezterp#8552

Thank you!

-

Grey AlmeKujata [Elemental]

hi i wish to join your guild...speak mostly english but understand a little little bit of japanese..wish to learn and upgrade my japanese language here

-

Crusnik RyuuketsuKujata [Elemental]

Hello, I'm a Japanese resident likely transferring to Kujata tonight. I see that English recruitment is closed, but wondering I could join the wait list. I'm studying for the N3 in my off-time and I'd like to find a situation where I can use Japanese on a regular basis (can't use it at work), but I'm not yet used to Japanese conversations in gaming environments. I don't see any other free companies other than this one that involve a language exchange and I'd love to join.

(modifié)  -

Membre du groupe Ryuseol YukinoshitaKujata [Elemental]

Hello, I'm a Korean player that speak english and basic japanese. Wanted to join your fc cause I want to improve my JP and there are not a lot of fc that does language exchange. I would like to know more and if possible, you could contact me through in game or through discord Kimchimandu#3199. Thank you!!

-

Ryousei KuroganeKujata [Elemental]

Hello, I'm a Malaysian player that speaks English + Mandarin, I'm currently taking Japanese class, will be N4 by this year, also learning kanji in wanikani.com, would be nice to have more people to speak jap with hoping to improve, feel free to contact me in-game or by discord happiehappie#3069

-
Ce commentaire a été supprimé par son auteur.

Minnie AkiraKujata [Elemental]

HI, I am currently live in Australia. I can speak English, Mandarin, and a bit of Japanese. I just started playing this game yesterday. I have played this game a little bit a few years ago, but still much to learn. Would like to join the free company. Please contact me in-game. Thanks

-

Sky EsperiaLamia [Primal]

Hello || 初めまして!

I am a Korean player, planning on transferring to Kujata this weekend, and am capable of speaking English, Korean, and simple Japanese. I am looking for an FC to join as I work on integrating with the Japanese language and community.

I was hoping to learn more about the FC culture and member interactions. If recruitment is still available for international players, please contact me through Discord at Sky#2345.

Thank you for your time!
よろしくお願いします!

-

Matsuoka YoshitsuguKujata [Elemental]

ご募集させて頂き、ありがとうございます。ぜひご面接、お楽しみに致しております。

-

Ness EvreuxKujata [Elemental]

はじめまして、

ネスと申します。日本に住んでいるオーストラリア人です。現在までずっと英語の方だけ遊びましたがOCEのサバの出番の時にどんどん友達は移動しました。;ー;
この理由から新しい友達を作って、一緒に日本語か英語でコミュニケーションを取りたいです!
もしよろしかったら君たちのFCに入りてください。

Hello,
I am an Australian living in Japan. I've almost always played with English speakers but with the new Oceania servers all my friends are starting to transfer away. :(
Because of this, I want to make new friends and speak with them in Japanese/English.

If it's OK with you, I'd like to join your family!

どうぞよろしくお願いいたします!

-
Ce commentaire a été supprimé par son auteur.

Canaan SiamTonberry [Elemental]

Hello!

初めまして。

I am a Canadian who has been living in Tokyo for 7 years.
Due to COVID-19, it’s been difficult to meet new people and practice Japanese.

東京で7年間住んでいるカナダ人です。最近、新型コロナウイルスの影響で、外で新しい人との交流が難しいので、日本語の喋る機会が少なくなりました。

I would love the opportunity to share what knowledge I have, and converse with people who have similar interests.

もしよければ、同じ興味がある人と友達になったり、日本語を勉強している人のために自分が知っている日本語をシェアできれば嬉しいです。

If it’s okay, I would love to join your group!

どうぞよろしくお願いいたします!

-

Membre du groupe Fiona WrynnKujata [Elemental]

Hello! Sorry for the late reply. Please send a tell to Embry or myself ingame

Les sauts de ligne comptent comme un caractère.

0 / 500

-
Ce commentaire a été supprimé par son auteur.

Shin EeeKujata [Elemental]

初めまして。
英語のチャットに興味がありコメントしました。
是非参加させて頂ければと思います。
宜しくお願いします。

nice to meet you.
I was interested in English chat and commented.
I want to join this FC
Thank you

-

Membre du groupe Fiona WrynnKujata [Elemental]

Hello! Sorry for the late reply. Please contact us in the game.

Les sauts de ligne comptent comme un caractère.

0 / 500

-

Shin EeeKujata [Elemental]

Thank you
What time do you usually log in?

-

Membre du groupe I'chi TiaKujata [Elemental]

ログインされたら募集文に記載されてるメンバーにDMください。
もしわからなければShinさんのログイン時間を教えてもらえると助かります。

Les sauts de ligne comptent comme un caractère.

0 / 500

-

Shin EeeKujata [Elemental]

分かりました。
明日の22時以降ぐらいにログインしてると思いますので、タイミングが合えばお声掛けさせて頂けます。

Les sauts de ligne comptent comme un caractère.

0 / 500

-

Shin EeeKujata [Elemental]

ワンタイムパスワードのトラブルでログインできなくなってしまいました。
ログインできるようになったらご連絡します。

Les sauts de ligne comptent comme un caractère.

0 / 500

-

Tiany TommyKujata [Elemental]

こんにちわ、FCのコンセプトに大変興味を持ち、連絡させていただきました。日本在住の日本人ですが、募集されていますでしょうか。まずはお話を伺えれば幸いです。
Hello. My name is Tommy and am a Japanese living in Japan. I am so interested in your FC concepts. If you still recruit a Japanese member, can I have a chat with you to understand your FC more?

(modifié)  -

Membre du groupe Fiona WrynnKujata [Elemental]

Hello!
I apologize for the late reply. Yes we are still recruiting. You may take a look at our newly completed FC Website (above).

May I know what are your active hours/ log-in time on FFXIV? I will ask someone to send you a Tell in-game.

Les sauts de ligne comptent comme un caractère.

0 / 500

-

Eol MojiKujata [Elemental]

こんにちわ~!
I'm a new player from Indonesia and looking for a place to stay to get more friends or fams and learn!
I really interested to enroll in this university~! but my japanese writing and reading is not that good :(
I can only understand hiragana and katakana at the moment, but i can say that my japanese vocabulary is pretty good even tho it's still hard for me to form any sentences ;^;
So, are you guys still recruiting perhaps?

Thank you for reading my unnecessary long messages~!
よろしく~!

(modifié)  -

Vous devez vous connecter pour publier un commentaire sur le fil de ce recrutement.

Connexion

Le recrutement en cours va être réinitialisé. Continuer ?
La page de recrutement reprendra son aspect initial et apparaîtra comme si elle venait d'être créée.
Les commentaires, par exemple, seront tous supprimés.
Les critères d'origines seront conservés, vous devrez donc les modifier après la réinitialisation si vous désirez les changer.

Interrompre le recrutement ?
Vous pourrez le reprendre à tout moment.

Supprimer ce commentaire ?

Supprimer cette réponse ?

Pensez à consulter vos notifications sur la page
"Mon site" pour ne rater aucun message !

Votre liste de suivi est pleine.
Vous ne pouvez suivre que 30 recrutements simultanément.