Personnage

Personnage

Bone Moonlight

Ixion (Mana)

Vous n'avez aucune connexion avec ce personnage.

Demandes d'abonnements

Voulez-vous vraiment suivre ce personnage ?

  • 3

FFピクセルリマスターと十四への道

Public

FF14できるくらいの性能の小っちゃいPCが欲しい!というモチベーションが発動して、うん年ぶりに新品のまともなPCを七夕あたりに購入して以来、ゲーム生活様式は激変。

FF14もPC版を触ってみて、ハマった人らがPS4版からPC版へ流れていく理由も分かってきた。
そしてPCゲーム集めが楽しい!
PS4でもセールのインディー系ゲームを買い集めたりしてたけど、PSストアやゲームアーカイブとして使い勝手の悪さが気になり始めていた矢先。

そんな新型PCゲーム熱とFF熱が合わさったところで目に止まったのが「FF ピクセルリマスター」。
FF1~ⅥまでのいわゆるⅦ以前の2DレガシーFF6タイトルを統一スタイルでリマスターするという趣旨。

「FF ピクセルリマスター」シリーズのFF1,FF2,FF3が本日リリース。各タイトルのプロモーション映像と公式サイトが公開に
https://www.4gamer.net/games/581/G058152/20210729078/

このシリーズ、スマホ版とSteamでのPC版のみの発売。
PC買い換えて、Steamで欲しかったインディー系ゲーム買い集めてたタイミングでのニュース。
これはSteam版限定のシリーズ全バンドルパックを買うしかねぇ!と予約購入に至る自然な流れ。

 
 


リリース予定通り7月29日からFFピクセルリマスターのI~Ⅲがプレイ可能に。
過去の名作ゲームが日本文学全集みたいな形で新しい環境に合わせて更新されていくのは嬉しい誤算。

まずはFF1リマスターをプレイしてみる。
テキストは12言語対応、天野氏の原画ギャラリー59点、ミュージックプレイヤーはアレンジ版のみの対応だけどオートプレイとドット絵シアター付き。
キャラ名は漢字含め全角6文字まで使える仕様に変わっていたので、ここはFF14ヤミセンなりきりプレイ。
ヤミセンジョブになかったシーフは、せっかくなのでジャックさんに次元を超えて飛び入り参加してもらった。

 
 
 


FF14の漆黒編で得た衝動が、PC買い替え、そしてリマスター化された新しいFF1という原点に再び還える贅沢な遊び方。

しかも今回のピクセルリマスター、30年前以上の当時からドット絵を担当されていた渋谷員子さんが再びドット絵師としてドット絵筆?を振るうという豪華リマスター。

そんなオリジナルスタッフの渋谷さんが、当時の思い出エピソードなど交えてリマスターを紹介する動画番組がコチラ。

蘇る名作『FF』ピクセルリマスター版をプレイ&なりきりAIで『シュタゲ』紅莉栖を再現!?【ファミ通LIVE:夏川椎菜 #100】

FF1が出た頃にはまだ生まれてなかった、個人的に馴染みのある若手声優さんがリマスターを遊んでくれているという光景も良きものですね…ナイスナンス。

ゲーム史的には古典とも言える前世紀の時代のゲームだけど、やはりⅠ~Ⅵという原点は触りの部分だけでも遊んでみて欲しい。
キャラの名前とか音楽とかモンスターとか、繰り返し受け継がれて十四の道に至っているという色鮮やかな過去の記憶。

凪の季節に温故知新。
過去はいつも新しく、未来はつねに懐かしい。

何度でも生まれ変わる、ゲームという魔法で。


Commentaires (3)

Tono Japonism

Leviathan (Primal)

キャラクターのドットの粗さと文字の綺麗さに違和感がw リマスターとかリメイク作品はあまり触った事がありませんが、こんな感じになるんですね~💦

ファミコンの性能で天野氏のデザインをドット絵にする…とても難しかったでしょうね💦今回初めて知りましたが、渋谷員子さんすごいですね!


Bone Moonlight

Ixion (Mana)

>Tonoさん
自分もフォント周りは趣味仕事柄気になる部分ですね。
当時のファミコンフォントを起こす、あるいはフォントをコンフィグで選べる仕様にして欲しかったかな。
当時は漢字使えなくて、全部ひらがなの世界。
フォントに関しては英語版も不評なようで、フォント入れ替えの話題が上がってました。
グラフィックに関しては記事では紹介しそびれたのですが、アナログモードというのがあって、これを選ぶとブラウン管っぽい立体感じのある滲み表現にできます。

スクエニはFFシリーズ以外にもリメイク&リマスターを若手育成兼ねて最近力を入れてますね。
各リマスターごとの味わいの違いを比べるのもマニア&収集心がそそられます。

タイトル画面でしか変えられないんですが標準で多言語対応してるので、日本語以外で周回プレイして語学学習してみようかと。
記事で紹介してる動画を見てもらえれば今回のリマスターへの意気込みが伝わりますのでご覧くださいまし~。

Bone Moonlight

Ixion (Mana)

リマスターのフォント綺麗すぎる問題に関しては、有志が作成したフォントMODで解決!
でもオリジナルの日本語のフルひらがなメッセージに関しては解決しないので、英語版にして遊んでます。

『FF ピクセルリマスター』のフォントをドット風にする日本語対応Mod「FFSilver」が登場
https://www.gamespark.jp/article/2021/08/06/110874.html
Écrire un commentaire
ForumsStation MogBlog officiel

Mur de la communauté

Activité récente

Il est possible de filtrer les informations afin d'en réduire le nombre affiché.
* Les annonces concernant les classements ne peuvent pas être filtrées par Monde.
* Les annonces de création d'équipe JcJ ne peuvent pas être filtrées par langue.
* Les annonces de création de compagnies libres ne peuvent pas être filtrées par langue.

Filtrer
Monde d'origine / Centre de traitement de données
Langue
Articles