Personnage

Personnage

Cielo Serale

Bénie des étoiles

Kujata (Elemental)

Vous n'avez aucune connexion avec ce personnage.

Demandes d'abonnements

Voulez-vous vraiment suivre ce personnage ?

  • 2

小さな宝物たち。【楽器演奏】マトーヤの洞窟(アレンジ見直し)ほか

Public
曲の長さは短いけれど、大切に弾いている、
私にとって宝物の曲たち。



今回貼る3曲のうちの1曲、「マトーヤの洞窟~蒼天~」は、
以前の日記で一度貼った曲です。

詩人の演奏は何しろ難しい。
今はMIDIキーボードを繋げてはいるものの、
キーボードで頑張っていた時は、
とにかく実際弾けるように譜面を書かなくてはなりませんでした。

耳コピーする時は、まずは当然ながら旋律を最優先。
そこにベース音を基本として、足せるなら和音風に少し音を足す。
そして可能な範囲でオブリガートを加える。

譜面ができて試し弾きをし、
無理がかかる部分はせっかく書いても泣く泣く音をカットです。



MIDIキーボードという強い味方を使える今は、
これまでの、最低限の音を拾った譜面の見直し作業を進めています。
耳コピーはほぼほぼやり直し。
それでも、曲が好きで、少しでも原曲の素敵さに近づきたい一心で
突き動かされています(笑)
音が増えると言いたいことが言えるようになるというか、
私はこの曲を聴いてこう思ったんだ!と、
演奏することで表せるような感覚。


原曲は、オーケストラであったりバンドであったり、
和音もペダルも使えて88鍵あるピアノであったり。
それを単音しか鳴らせず、3オクターブという制限のある詩人用にコピーするのは
正直苦しみも…。
それでも聴いて聴いて書いて消して書いて、
練習に打ち込んでしまうのです。


☆マトーヤの洞窟~蒼天~
音を増やせたことで、前の編曲で違和感緩和のためにコードを変えてしまった冒頭部分を、
原曲通りに直せました。
再アレンジによってだいぶ弾きにくくなってしまったけれど、大好きな曲。練習頑張ろう…

↓後日の日記にて、マトーヤの洞窟のCieloオリジナルアレンジ版を公開しています。こちらもぜひ。
https://jp.finalfantasyxiv.com/lodestone/character/25836566/blog/4333759/



☆潮流(高地ラノシア)
日中たまに鳴るこの曲。鳴りっぱなしじゃないのがよいのですよね。
初めて耳にしたとき、ただ素直に、きれいな曲だなあ・・・と立ち止まりました。
頭に葉っぱがついていて^^。




☆我が魂を捧げて(ハウケタ御用邸ボス前)
ハウケタ…!初めて行った時、失敗のオンパレードでめちゃくちゃ落ち込んで、
もうこのゲーム続けられないとまで思ってしまった場所。
克服するまで大嫌いでした…だったのに、未来でこの曲を大切にしているという。
金管やらサックスの音色もよいのですが、パイプオルガンの音色を下さい・・・・
この曲は、祖堅氏が自らオルガンを演奏されているそう。すてきすぎます。
動画の録画中、いい感じに雷がピカッピカッと応援してくれていました^^。

ハウケタで鳴る、「乙女の哀歌」も耳コピー済ではあるのですが、ほんっとに難しい。
自分の中では「乙女のエチュード」と呼んでます;練習、練習。
動画を撮りたくても、難しすぎてできない曲が後ろに列を作っている・・・
あと、ユールモアの仮面舞踏会の間違ってた音も直したい!!@@




この世界の誰もが、それぞれの楽しいと思えることを楽しめることを祈りつつ。
Commentaires (2)

Haru Merry

Masamune (Mana)

よく考えたら、楽曲と全く同じ音……ではなく、音を増やしたりなんだりって、テンプレートというか。
戦闘でいう、攻略法があるわけじゃなく。
自分の好みやセンスで、形を作るものなんだよなぁ。

マトーヤは、前聴いたより音がたくさん増えてて、キーボード見たらオクターブが1つ高い低い音も、たくさん入ってて驚いた。
ラノシアやハウケタは、こんなのあったんだと驚いたw
今度、BGMを聴きに各地廻りしようかな^^

Cielo Serale

Kujata (Elemental)

ハルさん。コメントありがとうございます。
よく読んで下さり、深く汲み取って下さっていて嬉しいです。そして聴いて下さってありがとう!

耳コピーから起こす譜面に、全ての音を入れることは当然無理なので音を選ばなくてはならず、いい言い方をさせてもらえるなら、そこにオリジナリティが入るのかも知れません。

原曲を、自分というフィルターを通して再生できるのが、自ら耳コピーする事のいいところ。


BGM聴き廻りも、ハルさんの得意なきれいな景色を見つけるのと似てるかも。すてきなことを思いついてくれて、それだけでも書いた意味がありました^^
Écrire un commentaire
ForumsStation MogBlog officiel

Mur de la communauté

Activité récente

Il est possible de filtrer les informations afin d'en réduire le nombre affiché.
* Les annonces concernant les classements ne peuvent pas être filtrées par Monde.
* Les annonces de création d'équipe JcJ ne peuvent pas être filtrées par langue.
* Les annonces de création de compagnies libres ne peuvent pas être filtrées par langue.

Filtrer
Monde d'origine / Centre de traitement de données
Langue
Articles